|
Наряду с такими понятиями как французский сад и английский сад, хорошо известными как профессионалам, так и любителям ландшафтного дизайна, хочется напомнить о существовании итальянского сада, со своими специфическими формами и приемами. По времени возникновения – в эпоху Ренессанса – итальянский сад даже старше французского и английского. На первый взгляд, затронутая тема может показаться слишком далекой от практики русского сада. Иное географическое положение, иной климат, традиции... Но многое из итальянского культурного наследия воспринято в России, приспособлено к нашим условиям, и это тоже своего рода традиция. Вспомним: “Москва – третий Рим”, – с гордостью было провозглашено во времена правления Ивана III. Тогда, в конце XV – начале XVI века, итальянцы Аристотель Фиораванти и Алевиз Новый, Пьетро Антонио Солари, Марко Руффо и Бон Фрязин внесли свой вклад в древнерусское художественное наследие. Произошло соприкосновение русского искусства с идеалами итальянского Ренессанса. А позднее, в XVIII и XIX веках, традиции барокко и классицизма прочно вошли в русскую практику вместе с творчеством Микетти и Ринальди, отца и сына Растрелли, Кваренги, Гонзаго и других итальянских мастеров, приезжавших в Россию и отдававших ей свой талант. Итальянское влияние несомненно различимо в таких садово-парковых ансамблях как Петергоф и Павловск, Царское село и Архангельское, как, впрочем, и во многих садах и парках Европы. И сегодня в ландшафтном дизайне возможно использование приемов, позволяющих говорить об итальянских чертах, или итальянском акценте (мне лично очень нравится именно это словосочетание – С.В.), в нашем русском саду. Среди работ последнего времени, выполненных различными дизайнерами и компаниями, нетрудно найти подобные примеры, что свидетельствует об актуальности итальянской темы. Каковы же черты итальянского сада? И как сделать русский сад похожим на итальянский? Конечно, можно задать и встречный вопрос: “Зачем?” Ответов может быть множество. В каждом конкретном случае использования в дизайне тех или иных мотивов – японских, или английских, или каких-то других – причины всегда субъективны. Наиболее общий ответ: “Из любви к искусству!” В нашем случае, это может быть: “Из любви к Италии!”, недаром она во все времена была Меккой для художников.
|